"Чайничек из Гжели"


Ты ко мне для разговора
По дождю не приходи,
Непутёвая погода –
Переменные дожди.

Белый чайничек из Гжели,
Тёмно-синие цветы…
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?

Несерьёзная погода –
Этот дождик проливной:
То пройдёт, а то нагрянет,
Как любовь моя с тобой.

Белый чайничек из Гжели,
Тёмно-синие цветы…
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?

Не про нас ли телевизор
Сообщает столько лет:
То ли дождик, то ли ясно,
То ли будет, то ли нет?

Белый чайничек из Гжели,
Тёмно-синие цветы…
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?
Неужели, неужели,
Ах, меня не любишь ты?

    С песней «Чайничек из Гжели» однажды случился казус: редактор музыкальной программы, представлявшая песню слушателям, объявила: «Русская народная песня», за что впоследствии получила Ольга Зарубина - Чайничек из Гжели выговор. Так мастерство авторов, создавших произведение в истинно народном стиле, ввело в заблуждение даже опытного профессионала.
    Быстро ставшую популярной, песню часто включала в свои концертные выступления Ольга Зарубина. В её же записи, эта песня, под названием «Переменные дожди», впервые была опубликована на гибкой пластинке журнала «Кругозор» (1990 г., № 7). Позже, уже под своим основным названием, она вошла в авторский альбом Михаила Танича «Три линии».
    Известна также и в исполнении Алексея Глызина под названием «Неужели»(если интересно узнать, как звучит мужской вариант, то слушайте по ЭТОЙ ссылке).